Sophie Babault

maître de conférences-HDR - Didactique des langues et sociolinguistique
CNU : SECTION 07 - SCIENCES DU LANGAGE: LINGUISTIQUE ET PHONETIQUE GENERALES
    03 20 41 68 53
B1.674 (STL)
sophie_babault.jpg

Sophie Babault

maître de conférences-HDR - Didactique des langues et sociolinguistique

Parcours


Titres universitaires

2015 : Habilitation à diriger des recherches, Université Lille 3

2000 : Doctorat en Linguistique, Université de Rouen

1999 : Licence de malgache, INALCO

1996 : D.E.A. en Linguistique, Université de Rouen

1994 : Maîtrise en didactique du Français Langue Etrangère, Université de Rouen

Carrière professionnelle

Sept 2011 : reprise de fonctions en tant que maître de conférences à Lille 3, département des  sciences du langage, équipe de recherche STL

2008-2011 : Chef du projet « Appui au bilinguisme à Madagascar » (détachement au Ministère des Affaires étrangères et européennes, mise à disposition du ministère malgache de l’Education nationale)

2003-2008 : Maître de conférences, université Lille 3, Département d’Enseignement du français à l’International (DEFI), équipe de recherche SILEX/STL

2002-2003 : Responsable pédagogique du centre d’enseignement du français de l’université François Rabelais, Tours

2001-2002 : Enseignante de FLE et responsable pédagogique du centre de langue de l’université d’Orléans

2000-2001 : ATER, université de Caen, centre d’enseignement du français pour les étudiants étrangers 

1999-2000 : ATER, IUT de Beauvais 

1994-1996 : Enseignante de FLE, université de Leipzig (Allemagne) 

Réalisations

Conception de formations :

2013 : pilotage de la mise en place d’une offre de formation à distance pour la spécialité FLE / DDLC du master de sciences du langage (lancement en 2013-2014)

2010-2011 : conception de formations didactiques pour les enseignants de français du secondaire (Madagascar)

2008 : conception d’un programme de renforcement en français pour les étudiants étrangers inscrits en master et doctorat à Lille 3

Conceptions de ressources didactiques :

2014 : Certif’langues : modules multimédia de préparation aux certifications en langues (Université ouverte des Humanités). Conception de deux modules de préparation au DELF B2 et coordination de l’équipe FLE.

2012 : Mémento IFADEM : Appui théorique en linguistique et didactique des langues pour les concepteurs de livrets de formation du programme IFADEM. AUF-OIF. ð Rédaction du mémento en partenariat avec M. Bento , J.-M. Defays, A. Englebert, L. Martin, V. Spaëth.

2011 : Didac’maths : application informatique pour la mise à niveau en français et en pratiques de classe des enseignants de mathématiques. Antananarivo : Ministère de l’Education nationale. Pilotage de la conception.

2010 : Apprendre une langue pour communiquer / Mianatra teny mba hifaneraserana amin’ny hafa. Précis méthodologique pour les enseignants de malgache et de français. Antananarivo : Ministère de l’Education nationale malgache. 271 p. Pilotage de la conception.

2008 : CAP-UNIV : application multimédia pour la formation en français des étudiants internationaux. Conception du module sur l’entraînement à la prise de notes.

Missions d'expertise

Depuis 2010    experte linguiste pour l’Agence Universitaire de la Francophonie dans le cadre du projet IFADEM (Initiative pour la Formation à Distance des Maîtres) : appui aux équipes de  rédaction de livrets de formation pour Madagascar, le Bénin, la Côte d’Ivoire et le Togo

2013                   réalisation d’un audit externe de la section de français de l’université de Nizwa (sultanat d’Oman), en partenariat avec Marion Pescheux

2007                   Institut National de Formation Pédagogique (Antananarivo, Madagascar) : mission d’appui à la conception d’une mallette pédagogique pour la formation continue des instituteurs malgaches, en partenariat avec Laurent Puren

Organisation de rencontres scientifiques

Janvier 2014 : « Contexte global, contextes locaux : tensions, enjeux et convergences en didactique des langues », université de la Sorbonne, en partenariat avec Margaret Bento et Valérie Spaeth

 

Août 2009 : « Les langues et l’enseignement des disciplines non linguistiques à Madagascar. Etat de la recherche ». ENS d’Antananarivo, en partenariat avec Velomihanta Ranaivo et Vololona Randriamarotsimba.

Langues étrangères pratiquées

Allemand : niveau C1    
Malgache : niveau B1
Anglais : niveau B2         
Néerlandais : niveau B1