Rechercher

Paramétrage

Thèmes

Accessibilité

Accessibilité

Maarten Lemmens

Professeur des universités CNU : SECTION 07 - SCIENCES DU LANGAGE: LINGUISTIQUE ET PHONETIQUE GENERALES Laboratoire / équipe

Parcours

Titres et diplômes

1983 : Diplôme Etudes secondaires (filière : Latin – Sciences), St.-Jan Berchmansinstituut, Zonhoven, Belgique.

1884 : High School Diploma (Senior year), Guttenberg High School, Iowa, USA.

1986 : Bachelor Philologie germanique, anglais-néerlandais, Facultés universitaires St. Aloysius, Bruxelles, Belgique, mention : cum laude.

1988 : Master Philologie germanique, spécialités linguistique anglaise et TAL, Université de Louvain, Belgique, mention : magna cum laude (3ième de la promotion totale de 183 étudiants).

1988 : Diplôme de suédois, Centre des Langues Vivantes, Louvain, Belgique, magna cum laude.

1995 : Doctorat en Linguistique et Littérature: Département Langues Germaniques, Université de Louvain, Belgique (soutenu le 19/09/1995) ; mention : magna cum laude. Titre : Interaction between Lexical and Constructional Meaning.

1999 : Diplôme de Formation intensive de suédois langue étrangère, niveau supérieur (C2), Ransätter, Suède. Organisation : Institut Suédois (Svenska Institutet, www.si.se).

2000 : Diplôme de Formation des professeurs du suédois à l’étranger, Tjörn, Suède. Organisation : Institut Suédois (Svenska Institutet, www.si.se).

2005 : Habilitation à Diriger des Recherches. De la sémantique lexicale à la typologique sémantique. Vers une sémantique basée sur l'activité langagière. Université de Lille 3, France (soutenue le 25/06/2005).

2015 : Diplôme d’ébeniste, CVO Leuven, Belgique (formation de 5 ans).

Expérience professionnelle

depuis 1/09/2007 : Professeur des Universités (classe exceptionnelle), Université de Lille, France.

01/09/2022 – 30/06/2024 : Professeur de suédois (niveau B1 & B2), Qrios, Aarschot, Belgique

01/10/1998 – 30/09/2019 : Professeur de suédois (niveau A1 & B2), Univ. Leuven, Belgique.

01/09/1998 à 31/10/2007 : Maître de Conférences, Université de Lille 3, France.

01/09/2000 – 31/12/2003 : Traducteur indépendant suédois – néerlandais, pour les Editions Lannoo, Belgique.

01/09/2000 – 30/07/2001 : Professeur de suédois (cours du soir), Centre des Langues Vivantes, Louvain, Belgique.

13/04/1997 – 26/06/1999 : Professeur de néerlandais (ens. privé), SKAN Mangement & Performance, Louvain, Belgique.

01/10/1996 – 31/08/1998 : ATER, Université Lille 3, U.F.R. des L.E.A., Roubaix, France.

01/04/1997 – 30/05/1997 : Vacations pour les cours de suédois débutants, Université de Louvain, Institut de Langues Vivantes (ILT), Belgique.

01/01/1995 – 31/09/1996 : Chercheur post-doc, Université d’Anvers (UFSIA, ICTL), Belgique.

15/11/1995 – 20/02/1996 : Vacations pour les cours de suédois débutants, Université de Louvain, Institut de Langues Vivantes (ILT), Belgique.

01/10/1989 – 31/09/1995 : Assistant à plein-temps, Linguistique anglaise, Dépt. Linguistique, Université de Louvain, Belgique.

01/09/1988 – 31/08/1990 : Professeur de suédois (cours du soir), niveaux 1 à 3, Provinciaal Centrum voor Moderne Talen, Hasselt, Belgique.

01/09/1988 – 31/09/1989 : Assistant à mi-temps (50%), Linguistique anglaise, Dépt. Linguistique, Université de Louvain, Belgique.

01/01/1989 – 31/09/1989 : Chercheur scientifique à mi-temps (50%) sur le projet de traduction automatique METAL, Université de Louvain & Siemens, Belgique.

Maîtrise de langues

 

  • néerlandais (langue maternelle), anglais (excellent, near-native), suédois (excellent, near-native), français (très bon), allemand (lu, écrit, parlé), norvégien (compris, lu), danois (lu).

  • langues dans lesquelles j'ai enseigné, donné des communications, et publié : néerlandais, anglais, français, suédois (pas de publications).

  • recherches morpho-sémantiques sur l’odia (langue indo-aryenne), en collaboration avec Prof. K. Sahoo (Université Hyderabad, Inde) et sur gurene (langue afrique de ouest), en collaboration avec Dr. S. Atintono (Université de l’Education, Winneba, Ghana).

  • connaissances approfondies du vieil et du moyen anglais

  • notions de latin et de gotique