Frédérique Brisset

- Traduction Traductologie Cinéma américain
  • Domaines de recherche

    Traduction, Traductologie, Traduction audiovisuelle, Cinéma américain, Humour,

frederique_brisset.jpg

Frédérique Brisset

- Traduction Traductologie Cinéma américain

Responsabilités

Responsabilités électives et pédagogiques

Membre élue du conseil de département Angellier 2015 - 2018

Enseignante évaluatrice pour les étudiants candidats à un poste d'assistant de français à l'étranger (CIEP) 2014-2018

Enseignante référente pour les étudiants de L1 2015-2018

Co-responsable de l'enseignement "Français appliqué à la version" pour le SEAD (enseignement à distance) jusqu'en 2018

Direction de mémoires de traduction, Master professionnel 1 MELEXTRA, 2016-17.

Assesseur : jurys de soutenances de mémoires de traduction, Master professionnel 1 MELEXTRA, 2015 & 2016.

Co-administratrice de la page Facebook du master MELEXTRA

 

 

Responsabilités scientifiques

Expertise et évaluation pour les revues :

TTR-Traduction Terminologie Rédaction, Université Laval Québec, Canada

Transletters, International Journal of Translation and Interpreting, Université de Cordoue, Espagne

Palimpsestes, Revue de traduction, Université Paris Sorbonne Nouvelle

Membre du comité éditorial de la revue Humoresques, Association CORHUM

Membre du comité scientifique de la revue Lexis, Journal in English Lexicology

 

Recension d'ouvrages pour les revues :

The European English Messenger, European Society for the Study of English

Cercles, Revue Pluridisciplinaire du Monde Anglophone, Université de Caen

Revue Française d'Etudes Américaines, Association Française d'Etudes Américaines

Lexis, Journal in English Lexicology, Université Lyon 3 Jean Moulin

Questions de communication, Université de Lorraine

Lectures, ENS de Lyon