Pages Pro

Rechercher

Paramétrage

Thèmes

Accessibilité

Accessibilité

Aude Ameille

Maîtresse de conférences CNU : SECTION 10 - LITTERATURES COMPAREES Laboratoire / équipe
  • ULR 1061 - ANALYSES LITTERAIRES ET HISTOIRE DE LA LANGUE

Contact

aude.ameille[chez]univ-lille[point].fr A2 723
Lien vers la page Linkedin ( Nouvelle fenêtre)
page Orcid du membre (ouverture dans une nouvelle fenêtre) HAL ameille-aude (ouverture dans une nouvelle fenêtre) page Academia du membre (ouverture dans une nouvelle fenêtre)
Menu
  • Présentation
  • Axes de recherche
  • Enseignements
  • Publications
  • Responsabilité
  • Parcours

Publications

{ "response":{ "numFound":37, "start":0, "numFoundExact":true, "docs":[{ "citationRef_s":"Raphaëlle Blin. <i>Une maison d'opéra au XXe siècle : Opéra de Lille 1923-2003</i>, Editions Snoeck, 2023", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Chanter, certes, mais dans quelle langue ? ». Raphaëlle Blin. <i>Une maison d'opéra au XXe siècle : Opéra de Lille 1923-2003</i>, Editions Snoeck, 2023. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490075v1\">&#x27E8;hal-04490075&#x27E9;</a>", "title_s":["« Chanter, certes, mais dans quelle langue ? »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490075", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2023 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.1051-1053, 2022", "citationFull_s":"Aude Ameille. \"L'opéra en version concert\". Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.1051-1053, 2022. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04489998v1\">&#x27E8;hal-04489998&#x27E9;</a>", "title_s":["L'opéra en version concert"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04489998", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022", "citationFull_s":"Aude Ameille. \"Les sujets d'opéra : une infinie variété\". Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490016v1\">&#x27E8;hal-04490016&#x27E9;</a>", "title_s":["Les sujets d'opéra : une infinie variété"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490016", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022", "citationFull_s":"Aude Ameille, Isabelle Moindrot. \"La question des surtitres\". Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490012v1\">&#x27E8;hal-04490012&#x27E9;</a>", "title_s":["La question des surtitres"], "authFullName_s":["Aude Ameille","Isabelle Moindrot"], "halId_s":"hal-04490012", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, De la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.601-608, 2022", "citationFull_s":"Aude Ameille. \"Poétique du livret d'opéra\". Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, De la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.601-608, 2022. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04489967v1\">&#x27E8;hal-04489967&#x27E9;</a>", "title_s":["Poétique du livret d'opéra"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04489967", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022", "citationFull_s":"Aude Ameille, Nicolas Darbon, Anis Fariji. \"L'opéra à la croisée des cultures\". Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490025v1\">&#x27E8;hal-04490025&#x27E9;</a>", "title_s":["L'opéra à la croisée des cultures"], "authFullName_s":["Aude Ameille","Nicolas Darbon","Anis Fariji"], "halId_s":"hal-04490025", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.689-702, 2022, 978-2-213-70991-8", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Les théâtres d’Opéra en région ou l’autonomisation de la province : Lyon et sa région élargie ». Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.689-702, 2022, 978-2-213-70991-8. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04489979v1\">&#x27E8;hal-04489979&#x27E9;</a>", "title_s":["« Les théâtres d’Opéra en région ou l’autonomisation de la province : Lyon et sa région élargie »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04489979", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022", "citationFull_s":"Aude Ameille, Karine Boulanger, Hervé Lacombe, Isabelle Moindrot, Claire Paolacci. \"Quelle langue ?\". Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, 2022. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490009v1\">&#x27E8;hal-04490009&#x27E9;</a>", "title_s":["Quelle langue ?"], "authFullName_s":["Aude Ameille","Karine Boulanger","Hervé Lacombe","Isabelle Moindrot","Claire Paolacci"], "halId_s":"hal-04490009", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.768-782, 2022", "citationFull_s":"Aude Ameille, Hervé Lacombe. \"Les festivals après 1945\". Hervé Lacombe. <i>Histoire de l'opéra français, de la Belle Epoque au monde globalisé</i>, Fayard, pp.768-782, 2022. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04489987v1\">&#x27E8;hal-04489987&#x27E9;</a>", "title_s":["Les festivals après 1945"], "authFullName_s":["Aude Ameille","Hervé Lacombe"], "halId_s":"hal-04489987", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2022 },{ "citationRef_s":"Sarah Barbedette; Henri Loyrette. <i>L’Encyclopédie de l’Opéra de Paris</i>, Réunion des musées nationaux-Grand Palais, 2019", "citationFull_s":"Aude Ameille. « 1973 : l’opéra en version originale ». Sarah Barbedette; Henri Loyrette. <i>L’Encyclopédie de l’Opéra de Paris</i>, Réunion des musées nationaux-Grand Palais, 2019. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490104v1\">&#x27E8;hal-04490104&#x27E9;</a>", "title_s":["« 1973 : l’opéra en version originale »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490104", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2019 },{ "citationRef_s":"Bernard Banoun; Isabelle Poulain; Yves Chevrel. <i>Histoire des traductions en langue française, XXe siècle</i>, Verdier, 2019", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Combiner l’original et la traduction : la pratique du surtitrage »,. Bernard Banoun; Isabelle Poulain; Yves Chevrel. <i>Histoire des traductions en langue française, XXe siècle</i>, Verdier, 2019. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490096v1\">&#x27E8;hal-04490096&#x27E9;</a>", "title_s":["« Combiner l’original et la traduction : la pratique du surtitrage »,"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490096", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2019 },{ "citationRef_s":"<i>« Chanson populaire, pop et folk songs, tubes et zinzins : la chanson entre arts mineurs et arts Majeurs »</i>, Apr 2018, Dijon (Bourgogne), France", "citationFull_s":"Aude Ameille. « L’opéra et la chanson ». <i>« Chanson populaire, pop et folk songs, tubes et zinzins : la chanson entre arts mineurs et arts Majeurs »</i>, Apr 2018, Dijon (Bourgogne), France. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490208v1\">&#x27E8;hal-04490208&#x27E9;</a>", "title_s":["« L’opéra et la chanson »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490208", "docType_s":"COMM", "producedDateY_i":2018 },{ "citationRef_s":"Aude Ameille; Pascal Lécroart; Timothée Picard; Emmanuel Reibel (dir.). <i>Opéra et Cinéma</i>, Presses universitaires de Rennes, 2017", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Les cinéastes metteurs en scène d’opéra ». Aude Ameille; Pascal Lécroart; Timothée Picard; Emmanuel Reibel (dir.). <i>Opéra et Cinéma</i>, Presses universitaires de Rennes, 2017. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490175v1\">&#x27E8;hal-04490175&#x27E9;</a>", "title_s":["« Les cinéastes metteurs en scène d’opéra »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490175", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2017 },{ "citationRef_s":"Caroline Giron-Panel (ed). <i>Les Lieux de l’opéra en Europe (XVIIe-XXIe siècle)</i>, École nationale des chartes, 2017", "citationFull_s":"Aude Ameille. « L’opéra hors les murs : un nouveau souffle pour la création lyrique ? ». Caroline Giron-Panel (ed). <i>Les Lieux de l’opéra en Europe (XVIIe-XXIe siècle)</i>, École nationale des chartes, 2017. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490132v1\">&#x27E8;hal-04490132&#x27E9;</a>", "title_s":["« L’opéra hors les murs : un nouveau souffle pour la création lyrique ? »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490132", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2017 },{ "citationRef_s":"Presses Universitaires de Rennes, 2017", "citationFull_s":"Pascal Lécroart, Aude Ameille, Timothée Picard, Emmanuel Reibel (Dir.). Opéra et cinéma. Presses Universitaires de Rennes, 2017. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-03164894v1\">&#x27E8;hal-03164894&#x27E9;</a>", "title_s":["Opéra et cinéma"], "authFullName_s":["Pascal Lécroart","Aude Ameille","Timothée Picard","Emmanuel Reibel"], "halId_s":"hal-03164894", "docType_s":"OUV", "producedDateY_i":2017 },{ "citationRef_s":"Aude Ameille; Pascal Lécroart; Timothée Picard. Presses universitaires de Rennes, 493 p.-XIX p de pl., 2017, 978-2-7535-5205-0", "citationFull_s":"Timothée Picard, Aude Ameille, Pascal Lécroart, Emmanuel Reibel (Dir.). Opéra et cinéma / sous la direction de Aude Ameille, Pascal Lécroart, Timothée Picard ... [et al.]. Aude Ameille; Pascal Lécroart; Timothée Picard. Presses universitaires de Rennes, 493 p.-XIX p de pl., 2017, 978-2-7535-5205-0. <a target=\"_blank\" href=\"https://univ-rennes2.hal.science/hal-01593743v1\">&#x27E8;hal-01593743&#x27E9;</a>", "title_s":["Opéra et cinéma / sous la direction de Aude Ameille, Pascal Lécroart, Timothée Picard ... [et al.]"], "authFullName_s":["Timothée Picard","Aude Ameille","Pascal Lécroart","Emmanuel Reibel"], "halId_s":"hal-01593743", "docType_s":"OUV", "producedDateY_i":2017 },{ "citationRef_s":"Classiques Garnier, 2016", "citationFull_s":"Aude Ameille. Aventures et nouvelles aventures de l'opéra. Classiques Garnier, 2016. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490062v1\">&#x27E8;hal-04490062&#x27E9;</a>", "title_s":["Aventures et nouvelles aventures de l'opéra"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490062", "docType_s":"OUV", "producedDateY_i":2016 },{ "citationRef_s":"Cécile Auzolle (dir.). <i>La Création lyrique en France aux XXe et XXIe siècles. Contexte, livrets, marges</i>, Presses universitaires de Rennes, 2015", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Les adaptations littéraires aux XXe et XXIe siècles ». Cécile Auzolle (dir.). <i>La Création lyrique en France aux XXe et XXIe siècles. Contexte, livrets, marges</i>, Presses universitaires de Rennes, 2015. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490137v1\">&#x27E8;hal-04490137&#x27E9;</a>", "title_s":["« Les adaptations littéraires aux XXe et XXIe siècles »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490137", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2015 },{ "citationRef_s":"<i>L'Avant-Scène Opéra</i>, 2015, Opéra et mise en scène (289)", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Nouvelles conditions de représentation, nouveaux défis de mise en scène ». <i>L'Avant-Scène Opéra</i>, 2015, Opéra et mise en scène (289). <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490141v1\">&#x27E8;hal-04490141&#x27E9;</a>", "title_s":["« Nouvelles conditions de représentation, nouveaux défis de mise en scène »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490141", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2015 },{ "citationRef_s":"<i>Revue LISA / LISA e-journal</i>, 2014, vol. XII-n°6, <a target=\"_blank\" href=\"https://dx.doi.org/10.4000/lisa.6532\">&#x27E8;10.4000/lisa.6532&#x27E9;</a>", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Compositeur-librettiste : choix ou nécessité ? ». <i>Revue LISA / LISA e-journal</i>, 2014, vol. XII-n°6, <a target=\"_blank\" href=\"https://dx.doi.org/10.4000/lisa.6532\">&#x27E8;10.4000/lisa.6532&#x27E9;</a>. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490147v1\">&#x27E8;hal-04490147&#x27E9;</a>", "title_s":["« Compositeur-librettiste : choix ou nécessité ? »","The Composer as his Librettist : a Choice or a Necessity ?"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490147", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2014 },{ "citationRef_s":"Ève de Dampierre; Anne-Laure Metzger; Vérane Partensky; Isabelle Poulin (dir.). <i>Traduction et partages : que pensons-nous devoir transmettre ?</i>, 2014", "citationFull_s":"Aude Ameille. Traduire pour ne pas traduire : les surtitres à l’opéra ». Ève de Dampierre; Anne-Laure Metzger; Vérane Partensky; Isabelle Poulin (dir.). <i>Traduction et partages : que pensons-nous devoir transmettre ?</i>, 2014. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490157v1\">&#x27E8;hal-04490157&#x27E9;</a>", "title_s":["Traduire pour ne pas traduire : les surtitres à l’opéra »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490157", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2014 },{ "citationRef_s":"2014", "citationFull_s":"Aude Ameille. La direction d'orchestre. 2014. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490045v1\">&#x27E8;hal-04490045&#x27E9;</a>", "title_s":["La direction d'orchestre"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490045", "docType_s":"TRAD", "producedDateY_i":2014 },{ "citationRef_s":"<i>Les cahiers de Musica, festival international de musiques d’aujourd’hui</i>, 2014", "citationFull_s":"Aude Ameille. « De quel texte la musique est-elle donc faite ? ». <i>Les cahiers de Musica, festival international de musiques d’aujourd’hui</i>, 2014. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490186v1\">&#x27E8;hal-04490186&#x27E9;</a>", "title_s":["« De quel texte la musique est-elle donc faite ? »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490186", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2014 },{ "citationRef_s":"<i>Une histoire des festivals XXe-XXIe siècle,</i>, Publications de La Sorbonne, 2013", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Une renaissance de l’opéra en Europe dans la seconde moitié du XXe siècle grâce aux festivals ». <i>Une histoire des festivals XXe-XXIe siècle,</i>, Publications de La Sorbonne, 2013. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490177v1\">&#x27E8;hal-04490177&#x27E9;</a>", "title_s":["« Une renaissance de l’opéra en Europe dans la seconde moitié du XXe siècle grâce aux festivals »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490177", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2013 },{ "citationRef_s":"<i>Nouvelle Revue d'Esthétique</i>, 2013, 12, pp.55-65", "citationFull_s":"Aude Ameille. Mort et renaissance de l'opéra contemporain en Europe occidentale. <i>Nouvelle Revue d'Esthétique</i>, 2013, 12, pp.55-65. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04489943v1\">&#x27E8;hal-04489943&#x27E9;</a>", "title_s":["Mort et renaissance de l'opéra contemporain en Europe occidentale"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04489943", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2013 },{ "citationRef_s":"Lucien Faggion; Christophe Regina (dir.). <i>Dictionnaire de la méchanceté</i>, Editions Max Milo, 2013", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Le personnage de Méphistophélès dans quelques opéras du XIXe, XXe et XXIe siècles ». Lucien Faggion; Christophe Regina (dir.). <i>Dictionnaire de la méchanceté</i>, Editions Max Milo, 2013. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490193v1\">&#x27E8;hal-04490193&#x27E9;</a>", "title_s":["« Le personnage de Méphistophélès dans quelques opéras du XIXe, XXe et XXIe siècles »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490193", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2013 },{ "citationRef_s":"<i>L'Avant-Scène Opéra</i>, 2012, Nixon in China (n°267)", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Actualité et opéra contemporain ». <i>L'Avant-Scène Opéra</i>, 2012, Nixon in China (n°267). <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490160v1\">&#x27E8;hal-04490160&#x27E9;</a>", "title_s":["« Actualité et opéra contemporain »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490160", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2012 },{ "citationRef_s":"<i>Le Fantastique musical</i>, Aude Ameille; Marjorie Berthomier; Hélène Suquet, Jan 2011, Paris, maison de la recherche, France", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Le rôle de la musique dans l’univers fantastique de Lost Highway chez David Lynch et Olga Neuwirth ». <i>Le Fantastique musical</i>, Aude Ameille; Marjorie Berthomier; Hélène Suquet, Jan 2011, Paris, maison de la recherche, France. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490212v1\">&#x27E8;hal-04490212&#x27E9;</a>", "title_s":["« Le rôle de la musique dans l’univers fantastique de Lost Highway chez David Lynch et Olga Neuwirth »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490212", "docType_s":"COMM", "producedDateY_i":2011 },{ "citationRef_s":"Christine Lombez (dir.). <i>Retraductions, de la Renaissance au XXIe siècle</i>, Cécile Defaut, 2011", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Retraduire des livrets d’opéra : l’exemple de La Flûte enchantée de Schikaneder, de Don Giovanni de Da Ponte et des Sept Péchés capitaux de Brecht ». Christine Lombez (dir.). <i>Retraductions, de la Renaissance au XXIe siècle</i>, Cécile Defaut, 2011. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490198v1\">&#x27E8;hal-04490198&#x27E9;</a>", "title_s":["« Retraduire des livrets d’opéra : l’exemple de La Flûte enchantée de Schikaneder, de Don Giovanni de Da Ponte et des Sept Péchés capitaux de Brecht »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490198", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2011 },{ "citationRef_s":"Aude Locatelli (dir.). <i>Musique et Littérature. Rencontres Sainte Cécile</i>, Publications de l'Université de Provence, 2011", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Mise en scène, quand tu nous tiens ! ». Aude Locatelli (dir.). <i>Musique et Littérature. Rencontres Sainte Cécile</i>, Publications de l'Université de Provence, 2011. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490195v1\">&#x27E8;hal-04490195&#x27E9;</a>", "title_s":["« Mise en scène, quand tu nous tiens ! »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490195", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2011 },{ "citationRef_s":"Michèle Barbe (dir.). <i>Musique et Arts plastiques, la traduction d’un art par l’autre. Principes théoriques et démarches créatrices</i>, l'Harmattan, 2011", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Picasso, Éluard, Poulenc : analyse d’une triple transposition ». Michèle Barbe (dir.). <i>Musique et Arts plastiques, la traduction d’un art par l’autre. Principes théoriques et démarches créatrices</i>, l'Harmattan, 2011. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490184v1\">&#x27E8;hal-04490184&#x27E9;</a>", "title_s":["« Picasso, Éluard, Poulenc : analyse d’une triple transposition »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490184", "docType_s":"COUV", "producedDateY_i":2011 },{ "citationRef_s":"<i>Comparatismes en Sorbonne</i>, 2010, Tradition, modernité : un éternel retour (n°1)", "citationFull_s":"Aude Ameille. « L’Opéra est mort, vive l’opéra ! La modernité d’un genre traditionnel ». <i>Comparatismes en Sorbonne</i>, 2010, Tradition, modernité : un éternel retour (n°1). <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490164v1\">&#x27E8;hal-04490164&#x27E9;</a>", "title_s":["« L’Opéra est mort, vive l’opéra ! La modernité d’un genre traditionnel »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490164", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2010 },{ "citationRef_s":"<i>Réception(s)</i>, Oct 2009, Paris, maison de la recherche, France", "citationFull_s":"Aude Ameille. « La réception des opéras contemporains ». <i>Réception(s)</i>, Oct 2009, Paris, maison de la recherche, France. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490217v1\">&#x27E8;hal-04490217&#x27E9;</a>", "title_s":["« La réception des opéras contemporains »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490217", "docType_s":"COMM", "producedDateY_i":2009 },{ "citationRef_s":"<i>Cahiers de l'Echinox</i>, 2009, Fortunes et infortunes des genres littéraires (16)", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Comment construire un livret d’opéra selon W. H. Auden ». <i>Cahiers de l'Echinox</i>, 2009, Fortunes et infortunes des genres littéraires (16). <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490166v1\">&#x27E8;hal-04490166&#x27E9;</a>", "title_s":["« Comment construire un livret d’opéra selon W. H. Auden »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490166", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2009 },{ "citationRef_s":"<i>Livrets d’opéra XXe et XXIe siècles et traduction</i>, Bernard Banoun; Albert Gier, May 2008, Tours (France), France", "citationFull_s":"Aude Ameille. « L'étonnante traduction du livret des Sept Péchés capitaux de Bertolt Brecht par W. H. Auden et Chester Kallman ». <i>Livrets d’opéra XXe et XXIe siècles et traduction</i>, Bernard Banoun; Albert Gier, May 2008, Tours (France), France. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490221v1\">&#x27E8;hal-04490221&#x27E9;</a>", "title_s":["« L'étonnante traduction du livret des Sept Péchés capitaux de Bertolt Brecht par W. H. Auden et Chester Kallman »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490221", "docType_s":"COMM", "producedDateY_i":2008 },{ "citationRef_s":"<i>Musique et Littérature, voies de la recherche et perspectives méthodologiques</i>, Béatrice Didier; Emmanuel Reibel, Jan 2007, Paris, ENS Ulm, France", "citationFull_s":"Aude Ameille. « Étude du livret d’Un re in ascolto de Luciano Berio ». <i>Musique et Littérature, voies de la recherche et perspectives méthodologiques</i>, Béatrice Didier; Emmanuel Reibel, Jan 2007, Paris, ENS Ulm, France. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490227v1\">&#x27E8;hal-04490227&#x27E9;</a>", "title_s":["« Étude du livret d’Un re in ascolto de Luciano Berio »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490227", "docType_s":"COMM", "producedDateY_i":2007 },{ "citationRef_s":"<i>Littemu</i>, 2007", "citationFull_s":"Aude Ameille. « La réactualisation du mythe de Dionysos dans The Bassarids de Hans Werner Henze ». <i>Littemu</i>, 2007. <a target=\"_blank\" href=\"https://hal.science/hal-04490200v1\">&#x27E8;hal-04490200&#x27E9;</a>", "title_s":["« La réactualisation du mythe de Dionysos dans The Bassarids de Hans Werner Henze »"], "authFullName_s":["Aude Ameille"], "halId_s":"hal-04490200", "docType_s":"ART", "producedDateY_i":2007 }] } }

Ouvrage

Aventures et nouvelles aventures de l’opéra, Paris : Classique Garnier, 2016, 679 p. 

 

Direction d’ouvrage

Opéra et Cinéma, sous la direction d’Aude Ameille, Pascal Lécroart, Timothée Picard et Emmanuel Reibel, Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2017, 493 p.

 

Articles

"Médée sur la scène et à l’écran (XXe et XXIe siècle)", à paraître dans la revue Textimage

« Racine sur la scène opératique après 1945 », communication dans le cadre du colloque international « Racine en musique », 29 septembre – 1er octobre 2022 (à paraître)

« Les créations de la Péniche Opéra d’après des œuvres littéraires », communication dans le cadre du programme de recherche "Péniche‑Opéra" de l’IREMUS, 4-10 avril 2022 (à paraître)

« Chanter, certes, mais dans quelle langue ?», dans Une maison d'opéra au XXe siècle - Opéra de Lille 1923-2023, sous la direction de Raphaëlle Blin, Editions Snoeck, Gand, 2023, p. 132-135.

Neuf articles pour le troisième tome de L’Histoire de l’opéra français, De la Belle époque au monde globalisé, dirigé par Hervé Lacombe et paru aux éditions Fayard en mai 2022.

  • « Les auteurs de livret », p. 592-600
  • « Poétique du livret ,» p. 601-608
  • « Les théâtres d’Opéra en région ou l’autonomisation de la province : Lyon et sa région élargie », p. 689-702
  • « Les festivals après 1945 » en collaboration avec Hervé Lacombe et Sabine Teulon Lardic, p. 768-782
  • « L’opéra en version de concert », p. 1051-1053
  • « Quelle langue ? » en collaboration avec Karine Boulanger, Hervé Lacombe, Isabelle Moindrot et Claire Paolacci, p. 1115-1120
  • « La question des surtitres » en collaboration avec Isabelle Moindrot, p. 1142-1143
  • « Les sujets d’opéra : une infinie variété », p. 1225-1236
  • « L’opéra à la croisée des cultures » en collaboration avec Nicolas Darbon et Anis Fariji, p. 1267-1276

« Combiner l’original et la traduction : la pratique du surtitrage », article appartenant à la section « Opéra » du chapitre 22 de l’Histoire des traductions en langue française, xxe siècle. Paris : Verdier, 2019, p. 1134-1138.

  « 1973 : l’opéra en version originale », dans L’Encyclopédie de l’Opéra de Paris, sous la direction de Sarah Barbedette et Henri Loyrette, Paris : réunion des musées nationaux-Grand Palais : 2019, p.  206-209.

« L’opéra hors les murs : un nouveau souffle pour la création lyrique ? », dans Les Lieux de l’opéra en Europe (xviie-xxie siècle), sous la direction de Caroline Giron-Panel, Paris : École nationale des chartes, 2017, p. 151-161.

« Les cinéastes metteurs en scène d’opéra », dans Opéra et Cinéma sous la direction d’Aude Ameille, Pascal Lécroart, Timothée Picard et Emmanuel Reibel, Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2017, p. 121-138.

« Les adaptations littéraires aux xxe et xxie siècles », dans La Création lyrique en France aux xxe et xxie siècles. Contexte, livrets, marges, sous la direction de Cécile Auzolle, Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2015, p. 85-94.

 « Nouvelles conditions de représentation, nouveaux défis de mise en scène », Opéra et mise en scène, Avant‑Scène Opéra n° 289, Paris : Éditions Premières loges, 2015, p. 46-51.

« Compositeur-librettiste : choix ou nécessité ? », dans Livrets d’opéra 1945-1970 : de la reconstruction à la contestation, sous la direction de Gilles Couderc, Revue LISA

, vol. xii-n° 6, 2014 lisa.revues.org/6532

 « De quel texte la musique est-elle donc faite ? », Programme du festival Musica 2014, septembre 2014, p. 69.

« Traduire pour ne pas traduire : les surtitres à l’opéra », dans Traduction et partages : que pensons-nous devoir transmettre ?, sous la direction d’Ève de Dampierre, Anne-Laure Metzger, Vérane Partensky et Isabelle Poulin, ouvrage issu du xxxviie congrès de la SFLGC à l’Université de Bordeaux, 2014

sflgc.org/acte/aude-ameille-traduire-pour-ne-pas-traduire-les-surtitres-a-lopera/

« Le personnage de Méphistophélès dans quelques opéras du xixe, xxe et xxie siècles », dans Dictionnaire de la méchanceté, sous la direction de Lucien Faggion et Christophe Regina, Paris : Éditions Max Milo, 2013.

« Une renaissance de l’opéra en Europe dans la seconde moitié du xxe siècle grâce aux festivals », dans Une histoire des festivals xxe-xxie siècle, Paris : Publications de la Sorbonne, 2013, p. 33-40.

« Mort et renaissance de l’opéra dans la seconde moitié du xxe siècle en Europe occidentale », Pourquoi l’opéra ?, Nouvelle revue d’esthétique, Paris, Presses Universitaires de France, 12/2013, p. 55‑65.

« Actualité et opéra contemporain », Nixon in China, Avant‑Scène Opéra n° 267, Paris : Éditions Premières loges, 2012, p. 82-85.

« Picasso, Éluard, Poulenc : analyse d’une triple transposition », dans Musique et Arts plastiques, la traduction d’un art par l’autre. Principes théoriques et démarches créatrices, sous la direction de Michèle Barbe, Paris : L’Harmattan, 2011, p. 237-248.

 « Mise en scène, quand tu nous tiens ! », dans Musique et littérature. Rencontres Sainte Cécile, sous la direction d’Aude Locatelli, Aix-en-Provence : Publications de l'Université de Provence, 2011, p. 271‑283.

« Retraduire des livrets d’opéra : l’exemple de La Flûte enchantée de Schikaneder, de Don Giovanni de Da Ponte et des Sept Péchés capitaux de Brecht », dans Retraductions, de la Renaissance au xxie siècle, sous la direction de Christine Lombez, Nantes : Cécile Defaut, coll. « Horizons Comparatistes », 2011, p. 205‑223.

« L’Opéra est mort, vive l’opéra ! La modernité d’un genre traditionnel », dans Tradition, modernité : un éternel retour ?, sous la direction d’Audrey Giboux, Comparatismes en Sorbonne, n°1, 2010

www.crlc.paris-sorbonne.fr/pdf_revue/revue1/16_Ameille.pdf.

« Comment construire un livret d’opéra selon W. H. Auden », dans Cahiers de l’Echinox, volume 16, « Fortunes et infortunes des genres littéraires », sous la direction d’Alain Montandon, Cluj : 2009, p. 338‑351.

« La réactualisation du mythe de Dionysos dans The Bassarids de Hans Werner Henze », article issu de l’Université d’été « Les Rencontres Sainte Cécile », tenues du 6 au 12 juillet 2006 à l’Université d’Aix‑en‑Provence. Publication en ligne sur :

publications.univ-provence.fr/littemu/index110.html (juillet 2007).

 

Compte-rendu : 

Cendrillon de Massenet, à l’Opéra de Paris, Magasin du XIXe siècle, C’est la fête, n° 12, p. 230-232.

 

 

Entretiens

 

1.     « Au bord du fleuve des enfers, entretien avec Kristian Frédric et Florence Doublet », Programme de l’opéra Quai Ouest de Régis Campo, Opéra National du Rhin, septembre 2014, p. 20-25.

 

  1. « L’opéra entre convention et saturation, entretien avec Philippe Fénelon », Pourquoi l’opéra ?, Nouvelle revue d’esthétique, Paris, Presses Universitaires de France, 12/2013, p. 155-163.

 

Traduction

 

Traduction de l’espagnol vers le français du manuel de direction d’orchestre En el podio de Margarita Lorenzo de Reizábal, Paris, Éditions Lemoine, 2014, 241 p.

Mentions légales Membres S'inscrire à une formation Support et vidéos Page mise à jour le 16/01/2024 (14:04)