La langue japonaise est une langue agglutinante à ordre SOV, mais ses spécificités résident notamment dans la nature non obligatoire du sujet, ainsi que dans l'absence d'accord entre le sujet et le prédicat ; ni en nombre, ni en personne, ni en genre le prédicat japonais ne s'accorde avec le sujet. En effet, la structure de la phrase japonaise n'est pas gouvernée par le rapport de régime ou de dépendance des éléments constitutifs du contenu propositionnel, mais par la subjectivité du locuteur. Ma recherche porte ainsi sur les liens entre le mode de communication dans la société japonaise et l’organisation et le fonctionnement de la langue japonaise.

 

Axes de recherche actuelle

-        Système prédicatif : le temps, l’aspect et la modalité

-        Manifestation de la subjectivité du locuteur dans l’organisation de la langue japonaise

-        Variation de registres et le mode de communication en japonais

-        Diversité de strates lexicales et le mode de conception du monde en japonais

 

Participation aux axes de recherche du laboratoire Cecille

axe 4, Traduction et médiation