Adélie Buclier
Axes de recherche
Axe de recherche / Line of research
Dans ma recherche, je tente d'explorer la relation entre la langue (sa structure, sa sémantique) et la cognition, en adoptant une approche inter-langues et basée sur l'usage ("usage-based"). Mon point d'intérêt est l'expression du mouvement dynamique dans l'espace, qui représente des variations à travers les langues: différentes stratégies d'encodage (verbe, prépositions, adverbes...), nuances sémantiques, etc. Plus précisément, je souhaite savoir si ces variations peuvent impacter la manière dont on comprend et traite les évènements de déplacements selon notre langue première. Pour ce faire, je travaille dans une approche qui joint des données de corpus (basées sur l'usage en contexte), des données dites offline (ex, choix lors de tâches expérimentales) et online (ex, oculométrie et temps de réaction). /
In my research, I seek to explore the relationship between language (its structure and semantics) and cognition, adopting a cross-linguistic and usage-based approach. My focus is on the expression of dynamic motion in space, which varies across languages—different encoding strategies (verbs, prepositions, adverbs, etc.), semantic nuances, and so on. More specifically, I aim to determine whether these cross-linguistic differences may influence how we understand and process motion events depending on our first language. To address this question, I combine corpus data (usage in context), offline behavioral data (e.g., choices in experimental tasks), and online measures (e.g., eye-tracking and reaction times).