Rechercher

Paramétrage

Thèmes

Accessibilité

Accessibilité

Marine Poirier

Maîtresse de conférences CNU : SECTION 14 - LANGUES ET LITTERATURES ROMANES : ESPAGNOL, ITALIEN, PORTUGAIS, AUTRES LANGUES ROMANES Laboratoire / équipe

Publications

Ouvrage

(2021) La coalescence en espagnol. Vers une linguistique du signifiant énactivisante. Limoges : Lambert-Lucas. 

Coordination de numéro de revue

2019, Élodie Blestel, Chrystelle Fortineau-Brémond & Marine Poirier, Le symbole est-il diabolique ? Duplicité(s) du signe en question. Signifiances (Signifying), n°2, OJS Clermont Université.

 

Chapitres d'ouvrages

  1. (sous presse) "Poétique de la charade. Une expérience de la mouvance des morphèmes entre éclatement et jaillissement du signifiant", dans F. Bravo (éd.), Poétique du signifiant. Approches submorphémiques de l'espagnol

  2. (sous presse) D. Bottineau & M. Poirier, "Les submorphémies : constructions et discussions. Éléments de discussion poétique des submorphémies linguistiques", dans F. Bravo (éd.), Poétique du signifiant. Approches submorphémiques de l'espagnol

  3. 2021 "Grammaticalisation et constructionnalisation par le signifiant (II). Le cas des forclusifs en français : approche submorphémique", dans S. Pagès (éd.), Le morphème en question : exemples d'analyses submorphologiques (anglais, arabe, espagnol, français, guarani). Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence. 

  4. 2017 "También / tampoco : émergence d’un microsystème par le signifiant. Submorphémie, diachronie et chronosignifiance", dans S. Pagès. Submorphologie et diachronie dans les langues romanes. Aix-en-Provence, Presses Universitaires de Provence, pp.135-160, 2017, 979-1032001271. 

  5. 2018 "La « grammaticalisation » par le signifiant : le cas de cualquier. Submorphémie, réseaux et émergence du sens", dans É. Blestel & C. Fortineau-Brémond, Le signifiant sens dessus dessous. Submorphémie et chronoanalyse en linguistique hispanique. Limoges : Lambert-Lucas, 2018. 

  6. 2014 "Fuerzas y poderes sobrenaturales al servicio del poder. Los héroes del mito al exemplum en la historiografía alfonsina". dans B. Greco & L. Pache Carballo (éd.), De lo sobrenatural a lo fantástico, siglos XIII-XIX. Madrid: Biblioteca Nueva, 47-60.

Articles de revues 

  1. 2019, É. Blestel, C. Fortineau-Brémond & M. Poirier, "Le symbole est-il diabolique ? Duplicité(s) du signe en question. Introduction". Signifiances (Signifying), n°2, OJS Clermont Université (éd. É. Blestel, C. Fortineau-Brémond & M. Poirier), p. I-X. 
    Version anglaise : "Is the symbol diabolical? Duplicity(s) of the sign in question", p. XI-XIX.
     
  2. 2019, "Préambule. La 'Disputa de los griegos y de los romanos' (Libro de buen amor) : interlocution, geste, signe linguistique". Signifiances (Signifying), n°2, OJS Clermont Université (éd. É. Blestel, C. Fortineau-Brémond & M. Poirier), p. 3-10.
     
  3. 2019, M. Poirier & D. Bottineau, "Les submorphémies fantômes. Fausses coupes, liaisons dangereuses et autres réanalyses submorphémiquement motivées en espagnol et en français". Signifiances (Signifying), n°2, OJS Clermont Université (éd. É. Blestel, C. Fortineau-Brémond & M. Poirier), p. 171-206. 

  4. 2018, "Más et ses 'marqueurs du standard' : de ~ que. Approche des signifiants en chronosyntaxe interlocutive". Corela, 16-2 (éd. D. Roulland).

  5. 2018 "Les jeux de mots des fictionnaires colliens ou la transgression de la clôture gestaltique du "mot". (Variations chronosignifiantes)", Chréode. Vers une linguistique du signifiant, Éditions Hispaniques (éd. J-C. Chevalier & M. Jiménez). Université Paris IV-Sorbonne., 2018.

  6. 2017 "Esquisse des principes d'une chronosignifiance", Signifiances (Signifying), OJS Clermont Université, 2017, Langage et énaction : problématiques, approches linguistiques et interdisciplinaires., 1 (3, Enaction, émergence du langage, production du sens; éd. M. Grégoire, D. Bottineau, A. Barnabé & N. Maïonchi-Pino), pp.41-66.

  7. 2015 "Autorité et pouvoir dans les prologues alphonsins", Questes 29Copie, authenticité, originalité, Jean-Baptiste Camps (éd.), 115-136.